1 00:00:09,300 --> 00:00:11,011 Good morning. 2 00:00:12,721 --> 00:00:17,600 Don't have much today, but I've got eggs, sausage, potatoes, 3 00:00:17,726 --> 00:00:19,519 and pancakes. 4 00:00:21,312 --> 00:00:23,023 Hey, Postoak? 5 00:00:23,148 --> 00:00:25,734 There's a big mess in the shitter. You're up. 6 00:01:01,603 --> 00:01:04,064 Welcome back to the land of the living, Bear. 7 00:01:04,564 --> 00:01:06,941 - What'd I miss, bro? - The whole class. 8 00:01:07,150 --> 00:01:10,320 Talking in your sleep, talking about your Hammer. Fuck. 9 00:01:10,445 --> 00:01:12,197 No, I'm just tired from work, bro. 10 00:01:12,197 --> 00:01:14,449 Graduation is around the corner. 11 00:01:14,616 --> 00:01:17,827 You might remember a little experiment from your freshman year. 12 00:01:17,994 --> 00:01:21,414 We asked you to write yourself a letter talking about your goals, 13 00:01:21,498 --> 00:01:23,583 - your dreams... - Oh, you remember? Shit. 14 00:01:23,583 --> 00:01:26,377 It's a letter from you, to you. Read them. 15 00:01:26,461 --> 00:01:28,671 Fuck, yeah, man. Still a G. 16 00:01:29,339 --> 00:01:30,840 - Let me read yours. - No. 17 00:01:31,007 --> 00:01:34,302 All right. 18 00:01:34,761 --> 00:01:37,639 "When I grow up, I wanna be a famous rapper. 19 00:01:37,639 --> 00:01:39,641 "Just like my daddy." 20 00:01:39,641 --> 00:01:41,559 Yeah, you cannot say anything, bro. 21 00:01:41,643 --> 00:01:44,187 Look. "I wanna be a wizard when I grow up." 22 00:01:44,187 --> 00:01:47,232 Fuck you, I still wanna be the wizard. 23 00:01:47,816 --> 00:01:49,609 Let's go, let's go. 24 00:01:49,776 --> 00:01:52,112 Willie Jack? One second? 25 00:01:52,487 --> 00:01:55,198 - Shit. Fuck I do? - You in trouble. 26 00:01:56,449 --> 00:01:57,492 Deuces, bro. 27 00:02:03,123 --> 00:02:04,374 I'm sorry. 28 00:02:05,458 --> 00:02:07,168 This is Daniel's. 29 00:02:07,293 --> 00:02:09,671 You're his cousin, I thought you should have it. 30 00:02:15,802 --> 00:02:16,803 Okay. 31 00:02:20,640 --> 00:02:21,641 Thank you. 32 00:02:34,612 --> 00:02:36,823 - What's up, girl? -'Sup? 33 00:02:36,948 --> 00:02:37,949 You're quiet today. 34 00:02:39,284 --> 00:02:41,369 Just one of 'em days. 35 00:02:41,494 --> 00:02:42,996 What kind of day is that? 36 00:02:44,581 --> 00:02:47,333 Same one, over and over. 37 00:02:47,417 --> 00:02:48,585 Time, line up! 38 00:02:49,210 --> 00:02:50,211 Good shot. 39 00:03:09,105 --> 00:03:10,273 Psst. 40 00:03:15,820 --> 00:03:16,821 Fuck. 41 00:03:24,746 --> 00:03:26,247 Thought you were gone for good. 42 00:03:27,040 --> 00:03:28,124 Where'd you go? 43 00:03:28,458 --> 00:03:30,960 Somebody quit working with their medicine. 44 00:03:31,502 --> 00:03:35,423 You know, ignoring your responsibilities is ignoring your ancestors? 45 00:03:36,382 --> 00:03:38,426 And nobody likes to be ignored. 46 00:03:39,510 --> 00:03:43,681 Also, if you must know, I got me a grandpa spirit. 47 00:03:43,932 --> 00:03:45,183 He died at Little Bighorn. 48 00:03:45,391 --> 00:03:47,560 Spirit-sex is way better. 49 00:03:47,685 --> 00:03:48,978 God, lasts so much longer. 50 00:03:49,395 --> 00:03:52,649 - Gross. - Heylah, it's natural. 51 00:03:52,649 --> 00:03:56,152 You can go back to spirit hunching. I don't need you here. 52 00:03:56,236 --> 00:03:57,237 Mmm-mmm. 53 00:03:57,237 --> 00:03:58,780 Today is a big day. 54 00:04:00,198 --> 00:04:02,200 Same as every other day. 55 00:04:02,325 --> 00:04:03,409 I don't think so. 56 00:04:03,785 --> 00:04:06,829 You felt it. Why else am I here? 57 00:04:07,330 --> 00:04:10,500 - You tuned in today. - I didn't mean to. 58 00:04:11,584 --> 00:04:13,169 Can I tune back out? 59 00:04:13,294 --> 00:04:14,754 No. 60 00:04:14,879 --> 00:04:17,632 We got a lot of eyes on this place today. 61 00:04:17,757 --> 00:04:19,217 Spirits. 62 00:04:19,425 --> 00:04:20,426 They like to watch. 63 00:04:24,681 --> 00:04:25,807 Shit. 64 00:04:27,558 --> 00:04:28,851 Spirits. 65 00:04:30,937 --> 00:04:32,272 Freaks. 66 00:04:36,359 --> 00:04:37,527 Hokti. 67 00:04:38,611 --> 00:04:40,947 You've got a visitor. Name not on the list. 68 00:04:42,448 --> 00:04:43,866 What's the name? 69 00:05:15,315 --> 00:05:17,025 Everything looks in order. 70 00:05:18,276 --> 00:05:19,402 Are you a convicted felon? 71 00:05:19,777 --> 00:05:20,778 No. 72 00:05:20,862 --> 00:05:22,447 Are you currently incarcerated? 73 00:05:25,575 --> 00:05:26,576 No? 74 00:05:56,147 --> 00:05:57,857 Hey, hey. 75 00:05:58,941 --> 00:06:03,529 I did a hero dose of mushrooms once. Fucked me up. 76 00:06:03,654 --> 00:06:05,782 Spent the night in jail naked as a jaybird. 77 00:06:05,990 --> 00:06:07,700 I think I saw God. 78 00:06:10,536 --> 00:06:11,537 Cool. 79 00:06:11,662 --> 00:06:14,791 It wasn't that cool. It was jail just like this. 80 00:06:14,916 --> 00:06:16,626 You know why we built jails, don't you? 81 00:06:18,211 --> 00:06:19,212 Who? 82 00:06:19,212 --> 00:06:22,757 White people, of course. Indians didn't have a jails. 83 00:06:22,924 --> 00:06:24,509 Word. No shit. 84 00:06:24,509 --> 00:06:28,554 No shit. People who built this, had lost their way. 85 00:06:29,347 --> 00:06:30,598 You remember that. 86 00:06:31,724 --> 00:06:32,892 Okay, then. 87 00:06:38,314 --> 00:06:41,025 Being separated from your family is a bitch. 88 00:06:41,150 --> 00:06:42,151 It ain't natural. 89 00:06:43,027 --> 00:06:44,612 I come here to see my daughter. 90 00:06:47,073 --> 00:06:51,702 Word. That's why I'm here. To see my family. 91 00:06:52,787 --> 00:06:56,290 They may not know it, they may not want it, 92 00:06:56,374 --> 00:07:00,128 but your coming here to visit them, it's the most important thing you can do 93 00:07:00,128 --> 00:07:02,463 to somebody that's locked up in a place like this. 94 00:07:07,718 --> 00:07:11,347 I don't know why I'm here, man. I haven't been happy with her. 95 00:07:13,933 --> 00:07:17,270 Just feels like I needed to do something, so, I'm doing it. 96 00:07:17,270 --> 00:07:20,898 That's a risk. But you're listening to your heart. 97 00:07:21,023 --> 00:07:22,024 That's good. 98 00:07:25,611 --> 00:07:28,698 You a guru, a philosopher, or something? 99 00:07:28,906 --> 00:07:30,867 No. I'm not a philosopher. 100 00:07:30,867 --> 00:07:33,453 I'm just an old hippie dude that's done a lot of acid. 101 00:07:33,828 --> 00:07:35,580 Makes you think. 102 00:07:35,705 --> 00:07:38,332 When you're my age, there's a lot to think about. 103 00:07:38,458 --> 00:07:40,376 I live by a few rules. 104 00:07:40,501 --> 00:07:43,504 Be kind to those that you're closest to. 105 00:07:43,629 --> 00:07:46,674 Wear a good hat and a good pair of boots. 106 00:07:47,008 --> 00:07:50,011 A good hat helps hide what you're doing from the Lord above, 107 00:07:50,011 --> 00:07:53,264 and good boots, they help you outrun the Devil. 108 00:07:54,307 --> 00:07:55,308 Slides work? 109 00:07:55,308 --> 00:07:57,602 - Oh, fuck, yeah. - All right. 110 00:08:07,904 --> 00:08:10,072 (OVER PA) Wilhelmina Jacqueline? 111 00:08:16,829 --> 00:08:19,832 Toes behind the yellow line. Arms up. 112 00:08:33,846 --> 00:08:36,224 - All right, you know the rules? - No. 113 00:08:36,516 --> 00:08:39,060 You're allowed two small moments of contact. 114 00:08:39,268 --> 00:08:41,896 You can hug or a small kiss on the cheek, or both. 115 00:08:42,021 --> 00:08:45,316 You can only do this at the beginning of your visit and at the end. 116 00:08:45,316 --> 00:08:47,902 Two moments, got it? 117 00:08:48,027 --> 00:08:49,862 Could you repeat that again? 118 00:08:51,072 --> 00:08:52,073 Just kidding. 119 00:08:56,869 --> 00:08:58,538 Why's everyone so serious? 120 00:08:59,205 --> 00:09:03,584 I didn't want to bring it up. It's in the past. 121 00:09:03,793 --> 00:09:06,087 We can leave it there. Put down the burden. 122 00:09:06,212 --> 00:09:09,006 I came to the couples' counseling for you, baby. 123 00:09:09,090 --> 00:09:10,132 - I love you. - I love you. 124 00:09:12,260 --> 00:09:13,553 Hands. 125 00:09:13,803 --> 00:09:15,555 We only get to touch twice in here? 126 00:09:30,194 --> 00:09:32,905 Just speak my truth. I'm leaving her. 127 00:09:32,989 --> 00:09:37,076 But I'm not letting her control me. I am not hurt. 128 00:09:37,201 --> 00:09:39,078 No, you're not hurt. 129 00:09:40,580 --> 00:09:43,791 How do I know you're not cheating on me? 130 00:09:46,794 --> 00:09:47,795 So? 131 00:09:51,007 --> 00:09:52,008 How you doing? 132 00:09:53,759 --> 00:09:55,052 You're shitting me. 133 00:10:00,433 --> 00:10:02,810 Well, everyone's doing good at home. 134 00:10:03,978 --> 00:10:05,021 Um... 135 00:10:06,606 --> 00:10:07,648 Mom and Dad say hi. 136 00:10:09,942 --> 00:10:12,320 Kidding. They didn't say that. 137 00:10:12,486 --> 00:10:15,406 My dad tried convincing me not to come here. 138 00:10:16,240 --> 00:10:17,950 They've no clue that I'm here, though. 139 00:10:20,161 --> 00:10:22,580 Me and Bear are gonna graduate this year. 140 00:10:25,041 --> 00:10:27,460 Daniel would have been right with us. 141 00:10:29,378 --> 00:10:31,130 But you knew that. 142 00:10:34,216 --> 00:10:35,676 Cheese moved in with an old lady. 143 00:10:35,760 --> 00:10:36,844 Can I get some paper? 144 00:10:41,307 --> 00:10:42,683 - Just paper, that's it? - Yeah. 145 00:10:42,850 --> 00:10:44,477 You gonna take some notes, or what? 146 00:10:52,151 --> 00:10:53,444 There's no smoking in here. 147 00:10:58,074 --> 00:11:00,701 I'm just going through the motions. 148 00:11:02,787 --> 00:11:03,954 Helps with the stress. 149 00:11:10,836 --> 00:11:13,047 So, what's this about Cheese dating an old lady? 150 00:11:14,173 --> 00:11:17,093 Fuck you mean, "dating an old lady?" I didn't say that. 151 00:11:17,510 --> 00:11:19,428 Well, 152 00:11:19,512 --> 00:11:24,350 she thought she was his grandma, which turned out, that she wasn't. 153 00:11:25,851 --> 00:11:30,106 And now, she became his grandma. 154 00:11:31,524 --> 00:11:33,317 Not the weirdest thing I've ever heard. 155 00:11:33,401 --> 00:11:34,443 Mmm-hmm. 156 00:11:36,195 --> 00:11:37,655 Elora's grandma, Mabel, died. 157 00:11:37,655 --> 00:11:40,116 - ...smells like another man's cock! - I'm all caught up. 158 00:11:40,116 --> 00:11:43,202 If my truth smells like dick, your truth smells like slore. 159 00:11:43,202 --> 00:11:44,954 What the fuck even is that? 160 00:11:44,954 --> 00:11:46,038 A "slut-whore" mix. 161 00:11:46,122 --> 00:11:50,000 Hey, you want me to use it in a sentence? "Your mother is a slore." 162 00:11:50,126 --> 00:11:52,378 Hey, everyone, hands on table. Palms up. 163 00:11:52,753 --> 00:11:54,797 We'll get this matter resolved. Let's go. 164 00:11:54,797 --> 00:11:57,007 Hey, try not to have any more secret kids. 165 00:11:57,091 --> 00:12:00,219 - We're married. They're your kids, too! - That don't make sense! 166 00:12:00,219 --> 00:12:02,930 - They need their mom! - Asshole! 167 00:12:02,930 --> 00:12:05,015 You're all a bunch of slores! 168 00:12:05,141 --> 00:12:06,851 - She's the best. - Fuck you! 169 00:12:07,977 --> 00:12:09,895 You may resume your visitation. 170 00:12:23,451 --> 00:12:24,577 Why are you here? 171 00:12:36,464 --> 00:12:40,134 This is a letter Daniel wrote to himself in freshman year. 172 00:12:40,259 --> 00:12:43,387 A time capsule assignment. 173 00:12:43,554 --> 00:12:45,639 All his dreams and shit. 174 00:12:48,309 --> 00:12:50,436 I think you should have it. 175 00:12:50,436 --> 00:12:51,687 I don't want it. 176 00:12:52,605 --> 00:12:55,316 Well, what if I read it to you? 177 00:12:55,733 --> 00:12:57,651 I haven't read it yet. 178 00:12:57,818 --> 00:12:59,987 It could probably help us. 179 00:13:00,112 --> 00:13:02,406 - It'd be like healing. - I said, "No." 180 00:13:04,784 --> 00:13:07,912 Shit like this is why none of you are on my visitors' list. 181 00:13:08,954 --> 00:13:12,208 I look at you and I see him, you understand? 182 00:13:16,170 --> 00:13:18,464 Yeah, I do. 183 00:13:19,924 --> 00:13:22,718 But you're not the only one that's affected by this. 184 00:13:22,843 --> 00:13:24,553 No one's the same. 185 00:13:25,721 --> 00:13:27,389 I miss my friends, 186 00:13:29,266 --> 00:13:30,518 and I miss you, too. 187 00:13:32,311 --> 00:13:35,523 The version I remember of you when I was little. 188 00:13:37,233 --> 00:13:40,277 Remember, I used to always come to you whenever I'd get hurt? 189 00:13:41,862 --> 00:13:42,863 Which was rare. 190 00:13:43,739 --> 00:13:45,950 I always remember, you made things better. 191 00:13:47,868 --> 00:13:49,078 Daniel was the same way. 192 00:13:52,373 --> 00:13:56,126 I used to think you are so powerful. Like a wizard. 193 00:13:58,170 --> 00:13:59,171 And now... 194 00:14:03,467 --> 00:14:05,594 ...you'd rather be fucking miserable, man. 195 00:14:08,180 --> 00:14:10,349 All you elders, don't even wanna talk to me, 196 00:14:10,766 --> 00:14:12,601 avoiding shit all the fucking time. 197 00:14:13,811 --> 00:14:17,273 No wonder why my mom and dad didn't want me to come here. 198 00:14:23,904 --> 00:14:25,573 Fuck me. Fine. 199 00:14:27,324 --> 00:14:29,827 When you ask someone for advice, you should bring a gift. 200 00:14:30,744 --> 00:14:34,331 Tobacco, sweetgrass, cedar, anything works. 201 00:14:35,040 --> 00:14:36,250 Food's best. 202 00:14:36,417 --> 00:14:39,253 People are a lot more open when they have food. 203 00:14:40,254 --> 00:14:42,590 They won't let me take food in here. Fuck. 204 00:14:42,590 --> 00:14:44,425 They'll think I'm trying to hustle shit. 205 00:14:44,425 --> 00:14:45,718 How much cash you got? 206 00:14:45,718 --> 00:14:47,344 I got 10 bucks up my sock. 207 00:14:47,469 --> 00:14:48,470 Well... 208 00:14:53,267 --> 00:14:55,895 I'm real addicted to them Flaming Flamers. 209 00:14:56,061 --> 00:14:57,271 Me, too. 210 00:14:57,396 --> 00:15:00,065 Well, let's go, then. 211 00:15:09,533 --> 00:15:12,703 You're gonna just keep looking over my shoulder this whole time? 212 00:15:12,703 --> 00:15:15,706 Smiling all creepy, acting all happy. 213 00:15:16,081 --> 00:15:17,374 Goodbye sucks. 214 00:15:18,167 --> 00:15:20,836 I walked the Trail of Tears and I smiled more than you. 215 00:16:15,015 --> 00:16:17,559 Come on, then. Tell me what's wrong. 216 00:16:19,979 --> 00:16:23,482 You brought me the offerings. Let's go. 217 00:16:26,860 --> 00:16:31,198 Well, Bear and Elora don't talk anymore. 218 00:16:31,782 --> 00:16:34,410 Well, we hangout, 219 00:16:34,535 --> 00:16:38,580 but it's like they're just trying to be polite. 220 00:16:39,123 --> 00:16:43,252 Cheese is always with his new grandma all the time, which is good. 221 00:16:45,504 --> 00:16:46,755 I don't know, man. 222 00:16:47,589 --> 00:16:50,926 It's like... I just feel like we're broken up. 223 00:16:53,053 --> 00:16:54,054 Like, 224 00:16:55,597 --> 00:16:58,017 we're supposed to be the dream team. 225 00:16:58,142 --> 00:16:59,727 Fucking Rez Dogs. 226 00:17:01,687 --> 00:17:03,105 Friends grow apart. 227 00:17:03,313 --> 00:17:04,857 This ain't like that. 228 00:17:05,899 --> 00:17:08,569 It's like everyone's walking around in the sunshine, 229 00:17:09,611 --> 00:17:11,697 and we're just in the darkness. 230 00:17:13,282 --> 00:17:14,992 Bear and Elora, especially. 231 00:17:35,179 --> 00:17:36,180 Come on. 232 00:17:36,180 --> 00:17:39,183 Put your hands upon the table, like we just did. 233 00:17:42,269 --> 00:17:43,479 Close your eyes. 234 00:17:44,104 --> 00:17:45,898 We're gonna have a little prayer. 235 00:17:55,949 --> 00:17:56,950 I need your help. 236 00:17:57,743 --> 00:18:00,204 - What? - Not you. Keep your eyes shut. 237 00:18:01,705 --> 00:18:03,624 Eyes closed, no matter what happens, okay? 238 00:18:05,000 --> 00:18:06,210 Let's focus on the dark. 239 00:18:13,342 --> 00:18:16,053 Take long, slow breaths. 240 00:18:20,432 --> 00:18:21,433 Good. 241 00:18:23,352 --> 00:18:25,604 Just listen to your breathing for a second. 242 00:18:27,731 --> 00:18:31,110 Remember the stories I told you when you were growing up? 243 00:18:31,902 --> 00:18:33,403 About the people we come from. 244 00:18:37,282 --> 00:18:39,243 Generations of medicine people. 245 00:18:41,620 --> 00:18:42,830 Caretakers. 246 00:18:46,834 --> 00:18:48,127 These are the ones 247 00:18:49,753 --> 00:18:52,548 who held us together as we arrived from our homelands. 248 00:18:57,719 --> 00:19:02,349 The healers who carried us and buried us as we marched. 249 00:19:04,059 --> 00:19:08,230 The men and women whose songs led us through the dark. 250 00:19:10,566 --> 00:19:13,193 They're watching you, my girl. 251 00:19:15,529 --> 00:19:18,824 You don't need me. You have them. 252 00:19:25,664 --> 00:19:27,749 This is the power we carry. 253 00:19:32,004 --> 00:19:36,466 When you really pray, they're all around you. 254 00:19:38,010 --> 00:19:39,011 All the time. 255 00:19:41,346 --> 00:19:42,347 Oh, shit. 256 00:19:50,439 --> 00:19:51,857 Takes focus, though. 257 00:19:53,192 --> 00:19:55,027 Intent. 258 00:20:02,659 --> 00:20:04,703 Open your eyes. 259 00:20:10,459 --> 00:20:11,460 Holy fuck. 260 00:20:19,801 --> 00:20:21,887 Oh, shit. 261 00:20:22,429 --> 00:20:23,639 Oh, fuck. 262 00:20:33,815 --> 00:20:36,902 I spent a lot of energy trying to fix Danny. 263 00:20:39,571 --> 00:20:41,281 Instead, I took on his pain. 264 00:20:42,532 --> 00:20:43,992 And we shared it. 265 00:20:45,494 --> 00:20:48,413 You can't love someone out of hurting themselves, though. 266 00:20:50,290 --> 00:20:52,209 I was so focused on Danny, 267 00:20:53,168 --> 00:20:58,048 so focused on myself, that I couldn't see. 268 00:21:04,096 --> 00:21:06,473 You can't help people who don't wanna be helped. 269 00:21:07,808 --> 00:21:09,935 I learned that the hard way. 270 00:21:11,103 --> 00:21:13,981 When you create the space for your friends, 271 00:21:15,065 --> 00:21:16,817 you do it with intention. 272 00:21:18,694 --> 00:21:22,239 Either the path will be laid for you, or it won't. 273 00:21:23,031 --> 00:21:24,825 I know they wanna be helped. 274 00:21:26,535 --> 00:21:29,746 I don't know how to bring them together. 275 00:21:30,122 --> 00:21:32,165 Christ, girl. 276 00:21:32,249 --> 00:21:33,834 Weren't you paying attention? 277 00:21:36,336 --> 00:21:37,921 The answer's right in front of you. 278 00:21:40,173 --> 00:21:41,758 Hey, 279 00:21:43,135 --> 00:21:44,136 come here. 280 00:21:53,478 --> 00:21:54,479 Okay, that's enough. 281 00:21:58,150 --> 00:21:59,401 I'm ready. 282 00:22:00,027 --> 00:22:01,528 You take that letter with you. 283 00:22:03,739 --> 00:22:05,490 It found its way to you, not me. 284 00:22:11,204 --> 00:22:13,832 It was good to see you, granddaughter. 285 00:22:13,832 --> 00:22:16,626 Niece, cousin. 286 00:22:29,556 --> 00:22:31,433 Did you invite Bear and Elora, too? 287 00:22:31,433 --> 00:22:34,227 Yeah. Fuck. Can't let these wild onions go to waste. 288 00:22:37,773 --> 00:22:39,816 Where'd you get these from? 289 00:22:40,776 --> 00:22:43,820 My mom and dad picked them earlier this year. 290 00:22:43,904 --> 00:22:45,739 Froze them, bro. 291 00:22:45,739 --> 00:22:47,908 It smells like a locker room. 292 00:22:47,908 --> 00:22:50,118 A good locker room. Locker room I'd like to eat. 293 00:22:50,202 --> 00:22:52,120 - No, I mean... - You gotta cook that shit. 294 00:22:56,416 --> 00:22:57,584 Am I early? 295 00:22:58,293 --> 00:23:00,629 Fuck no. Just in time. 296 00:23:02,547 --> 00:23:03,548 What is this? 297 00:23:04,674 --> 00:23:05,717 Potato salad. 298 00:23:10,180 --> 00:23:11,807 What's up, Bear? 299 00:23:11,932 --> 00:23:13,683 - What'd you cook? - Potato chips. 300 00:23:14,768 --> 00:23:16,728 A whole fuck potatoes of all kinds. 301 00:23:16,853 --> 00:23:19,314 Sit down, bro. Almost done. 302 00:23:25,153 --> 00:23:26,321 'Sup, Bear? 303 00:23:27,531 --> 00:23:28,532 What's up, Elora? 304 00:23:40,710 --> 00:23:42,003 Why're we here? 305 00:24:13,285 --> 00:24:15,120 Well, this has been fun. 306 00:24:22,794 --> 00:24:24,129 I went and saw Hokti. 307 00:24:26,256 --> 00:24:28,633 - Whoa. - In jail? 308 00:24:30,927 --> 00:24:31,928 Yup. 309 00:24:34,556 --> 00:24:35,557 How is she? 310 00:24:36,349 --> 00:24:39,728 She's good. Looks all healthy and shit. 311 00:24:41,396 --> 00:24:42,939 Smoking paper cigs. 312 00:24:47,819 --> 00:24:52,657 I went to go talk to her because I needed some advice 313 00:24:52,741 --> 00:24:56,244 about all of us. 314 00:24:58,747 --> 00:24:59,956 And what about us? 315 00:25:00,081 --> 00:25:03,001 You know what I'm talking about, bro. This is weird. 316 00:25:03,001 --> 00:25:06,338 We barely talk or see each other anymore. 317 00:25:07,339 --> 00:25:09,174 Man, everything is fine. 318 00:25:09,549 --> 00:25:10,550 Yeah. 319 00:25:10,675 --> 00:25:12,511 Everything's totally fine. 320 00:25:13,178 --> 00:25:14,179 Yeah. 321 00:25:17,140 --> 00:25:18,642 Wow, that was convincing. 322 00:25:24,105 --> 00:25:25,607 Wait. I'm gonna try something. 323 00:25:28,860 --> 00:25:30,987 Give me your hands, uh, face up. 324 00:25:31,279 --> 00:25:32,822 Hokti taught me this. 325 00:25:41,081 --> 00:25:42,082 Fuck you doing? 326 00:25:42,415 --> 00:25:43,416 You said "face up." 327 00:25:43,542 --> 00:25:44,543 Palms up. 328 00:25:47,212 --> 00:25:49,506 Of the power invested in me 329 00:25:51,216 --> 00:25:55,929 by the freaking generational ghosts 330 00:25:56,054 --> 00:25:57,055 behind me. 331 00:25:57,180 --> 00:25:58,390 Like Rey in Star Wars. 332 00:25:58,848 --> 00:25:59,891 - Cheese. - I'm sorry. 333 00:26:04,187 --> 00:26:06,481 - You guys feel anything yet? - Mmm-mmm. 334 00:26:07,607 --> 00:26:09,442 - We're supposed to? - My stomach hurts. 335 00:26:09,526 --> 00:26:11,194 A fly keeps landing on me. 336 00:26:11,278 --> 00:26:13,196 I feel a light breeze. 337 00:26:13,280 --> 00:26:14,823 Fuck. 338 00:26:18,368 --> 00:26:21,955 Look, I appreciate what you're doing, but we're all good. 339 00:26:21,955 --> 00:26:23,290 Yeah, man. 340 00:26:23,456 --> 00:26:26,459 You ain't gotta worry about us. We're fine. 341 00:26:51,276 --> 00:26:52,777 Daniel wrote this. 342 00:26:55,363 --> 00:26:56,406 What is it? 343 00:26:56,573 --> 00:26:57,574 Freshman year. 344 00:26:58,950 --> 00:27:00,702 Uh, we did a time capsule assignment. 345 00:27:01,870 --> 00:27:03,872 Teacher just gave me back Daniel's. 346 00:27:04,122 --> 00:27:06,958 And this is all his dreams and goals. 347 00:27:07,125 --> 00:27:10,503 I haven't read it yet, but I wanted to read it with you guys. 348 00:28:10,397 --> 00:28:11,773 I think we should do it. 349 00:28:12,899 --> 00:28:13,942 Are you serious? 350 00:28:14,359 --> 00:28:17,237 For Daniel because he can't. 351 00:28:17,862 --> 00:28:20,407 And if you guys still want to be weird, 352 00:28:21,533 --> 00:28:23,785 then the Rez Dogs can break up. Cool. 353 00:28:26,329 --> 00:28:27,664 I'll stop pushing it. 354 00:28:31,418 --> 00:28:32,877 You guys, down? 355 00:28:41,886 --> 00:28:43,054 Yeah, for Daniel. 356 00:28:47,934 --> 00:28:49,644 I got to tell Grandma, though. 357 00:28:56,276 --> 00:28:57,694 What are you smiling about? 358 00:28:59,863 --> 00:29:01,781 You did good, my girl. 359 00:29:04,033 --> 00:29:06,411 Hokti, you got that updated list? 360 00:29:06,619 --> 00:29:08,872 Yeah. Right here. 361 00:29:13,793 --> 00:29:15,795 All right.