1 00:00:55,680 --> 00:00:56,264 おい 2 00:00:57,974 --> 00:01:00,977 脅かすなよ 本物のサツかと 3 00:01:01,102 --> 00:01:02,145 つかまってろ 4 00:01:04,522 --> 00:01:07,067 “ヤングガン2〟が未返却だ 5 00:01:07,192 --> 00:01:08,943 チャベスが出るやつか 6 00:01:09,069 --> 00:01:13,114 ルー・ダイアモンド あの役者も先住民だ 7 00:01:13,239 --> 00:01:14,240 違うわ 8 00:01:14,365 --> 00:01:14,908 違わない 9 00:01:15,033 --> 00:01:15,575 ウソよ 10 00:01:15,700 --> 00:01:18,119 諸君 静かにしてくれ 11 00:01:18,328 --> 00:01:22,499 “ロボコップ〟の コレクターズ版DVDも 12 00:01:22,624 --> 00:01:26,711 まだレンタル店に返されず 店主が怒ってる 13 00:01:26,836 --> 00:01:29,047 いつもキレてるぜ 14 00:01:29,881 --> 00:01:31,508 頼んだぞ 15 00:01:31,633 --> 00:01:34,385 あと そこら中のバス停に 16 00:01:34,511 --> 00:01:38,014 落書きと共に ひわいな写真が貼られた 17 00:01:38,348 --> 00:01:41,601 悪ガキたちか ビ●リ●ー●・ジャックめ 18 00:01:41,726 --> 00:01:42,560 ウィリーよ 19 00:01:42,811 --> 00:01:44,604 ゲスいガキどもだ 20 00:01:46,856 --> 00:01:48,566 この件も頼むぞ 21 00:01:49,275 --> 00:01:52,695 クリオの店から ナマズが盗まれた 22 00:01:53,113 --> 00:01:57,617 ゴロツキの仕業だろう 半年ごとに起きてる 23 00:01:58,493 --> 00:01:59,119 ビッグ 24 00:01:59,702 --> 00:02:00,703 ああ 25 00:02:00,912 --> 00:02:04,040 廃材処理場で聞き込みしろ 26 00:02:04,874 --> 00:02:09,129 俺はビッグフットの 目撃情報を追う 27 00:02:10,755 --> 00:02:11,714 何だよ 28 00:02:11,965 --> 00:02:15,844 森へ捜しに行く前に 処理場に寄れ 29 00:02:15,969 --> 00:02:17,804 ビッグフットが手伝う 30 00:02:18,847 --> 00:02:19,848 ビッグ 教えて 31 00:02:19,973 --> 00:02:21,933 ビッグフットの性器は—— 32 00:02:22,058 --> 00:02:25,186 飛び出してるか 収まってるか 33 00:02:26,646 --> 00:02:29,023 冗談は目撃してから言え 34 00:02:29,315 --> 00:02:32,694 巨大なイチモツで たたかれるぞ 35 00:02:32,819 --> 00:02:33,444 本当に? 36 00:02:33,570 --> 00:02:35,446 その辺にしとけ 37 00:02:36,906 --> 00:02:41,035 ナマズの頭が 大量に捨てられてたよな 38 00:02:41,161 --> 00:02:45,290 また陰謀論か すべて関連があると? 39 00:02:45,415 --> 00:02:47,167 もちろんだ 40 00:02:47,292 --> 00:02:50,253 また始まったか 黙ってろ 41 00:03:01,639 --> 00:03:04,267 “自由は我々の権利 ウィルソン州知事〟 42 00:03:23,620 --> 00:03:24,287 そこだ 43 00:03:26,664 --> 00:03:27,457 よう 44 00:03:28,958 --> 00:03:30,293 加わっても? 45 00:03:30,668 --> 00:03:32,629 好きにしてくれ 46 00:03:37,050 --> 00:03:38,885 “ロボコップ〟 47 00:03:39,302 --> 00:03:44,140 そうさ ケニー・ボーイ すべては科学だよ 48 00:03:44,766 --> 00:03:46,142 それに数字 49 00:03:46,267 --> 00:03:49,145 精神は? 俺はパーティーしないぜ 50 00:03:49,520 --> 00:03:51,064 DMTは? 51 00:03:51,189 --> 00:03:51,856 ご無沙汰だ 52 00:03:51,981 --> 00:03:53,524 初めてキメた時は—— 53 00:03:53,942 --> 00:03:58,571 柔らかい女の脚に 包み込まれたようだった 54 00:03:59,197 --> 00:04:03,910 本物の女と寝ろ 柔らかくてプリプリだぞ 55 00:04:04,285 --> 00:04:04,953 見ろ 56 00:04:05,745 --> 00:04:08,790 客が来てる あの先住民のサツだ 57 00:04:10,333 --> 00:04:11,125 あいつめ 58 00:04:12,585 --> 00:04:15,380 狙いは ペニス2本の像の作者さ 59 00:04:15,505 --> 00:04:16,798 ペニス2本? 60 00:04:17,090 --> 00:04:17,924 像の... 61 00:04:18,049 --> 00:04:18,758 作者 62 00:04:19,342 --> 00:04:20,718 俺もヤバいか? 63 00:04:20,927 --> 00:04:26,391 “LSD/アヤワスカ〟の ラベルを後ろに向けておけ 64 00:04:26,516 --> 00:04:27,600 まったく 65 00:04:27,725 --> 00:04:30,019 DMTを次にキメた時は—— 66 00:04:31,312 --> 00:04:33,773 ネオン街の空を飛んだ 67 00:04:33,898 --> 00:04:35,900 黙れ ジョー・ローガン 68 00:04:36,025 --> 00:04:36,901 ようこそ 69 00:04:37,110 --> 00:04:37,944 やあ 70 00:04:38,069 --> 00:04:40,238 〈元気か 友よ〉 71 00:04:40,947 --> 00:04:42,240 クリンゴン語か? 72 00:04:42,532 --> 00:04:44,784 いや ナバホ語だよ 73 00:04:44,909 --> 00:04:45,910 そうか 74 00:04:46,327 --> 00:04:49,372 発声練習でもしてるのかと 75 00:04:50,581 --> 00:04:52,709 いいユーモアだ 76 00:04:53,167 --> 00:04:56,963 俺らは笑いで 苦境を乗り越えてきた 77 00:04:58,339 --> 00:04:58,923 だよな 78 00:04:59,048 --> 00:04:59,799 〈友よ〉 79 00:04:59,924 --> 00:05:02,844 ナバホ語はよせ ケニー・ボーイ 80 00:05:04,053 --> 00:05:06,431 寄宿舎の神父みたいだ 81 00:05:06,556 --> 00:05:08,725 石けんで俺の口をゆすぐか? 82 00:05:08,850 --> 00:05:10,268 もういい 83 00:05:10,601 --> 00:05:14,355 クリオの店から ナマズが盗まれた 84 00:05:14,480 --> 00:05:16,274 何か知らないか? 85 00:05:16,399 --> 00:05:20,820 あいにくな だが電話番号を渡すよ 86 00:05:21,195 --> 00:05:23,740 水生生物に詳しいヤツだ 87 00:05:24,574 --> 00:05:25,116 ハエが 88 00:05:25,241 --> 00:05:26,701 連絡してみる 89 00:05:28,911 --> 00:05:30,455 これ もらうぞ 90 00:05:47,055 --> 00:05:50,641 うまいじゃないか イケるな 91 00:05:52,685 --> 00:05:53,978 もう行かないと 92 00:05:54,812 --> 00:05:55,938 何だって? 93 00:05:56,230 --> 00:05:56,939 俺も 94 00:05:57,065 --> 00:05:58,608 おい どうした? 95 00:06:00,568 --> 00:06:04,739 ネイティブ語には “さよなら〟がない 96 00:06:05,448 --> 00:06:09,452 “またな〟だけだ だから英●語●で言うぞ 97 00:06:11,412 --> 00:06:12,622 アディオス ビッグ 98 00:06:14,082 --> 00:06:15,917 何を言ってるんだ? 99 00:06:16,042 --> 00:06:16,793 俺らは... 100 00:06:18,920 --> 00:06:20,046 それをキメた 101 00:06:21,005 --> 00:06:24,509 キメたって どういう意味だ? 102 00:06:25,968 --> 00:06:27,887 レイヴの集団がいる 103 00:06:28,304 --> 00:06:32,016 森で若いのが パーティーするんだ 104 00:06:32,141 --> 00:06:35,937 ヤツらに エナジードリンクを売るのさ 105 00:06:36,062 --> 00:06:38,856 特製のサイケなブツをな 106 00:06:39,690 --> 00:06:40,316 待て 107 00:06:40,817 --> 00:06:43,027 それもドラッグ入りか? 108 00:06:44,362 --> 00:06:46,322 厄介なことに 109 00:06:46,447 --> 00:06:48,991 俺はクスリなんかやらない 110 00:06:50,201 --> 00:06:51,035 だよな 111 00:06:53,121 --> 00:06:53,871 最善策は... 112 00:06:53,996 --> 00:06:55,039 クソったれ 113 00:06:55,164 --> 00:06:55,915 おい 114 00:06:56,040 --> 00:06:58,334 ネズミみたいに走ってった 115 00:06:58,501 --> 00:06:59,627 やれやれ 116 00:07:00,253 --> 00:07:02,171 効いてくるぞ 117 00:07:09,762 --> 00:07:14,267 ムダだよ もう体内に吸収されてる 118 00:07:16,561 --> 00:07:18,438 落ち着けって 119 00:07:20,148 --> 00:07:21,482 ここはアメリカ 120 00:07:21,607 --> 00:07:22,567 アメリカだ 121 00:07:22,692 --> 00:07:24,444 トリップしちまえ 122 00:07:25,611 --> 00:07:28,656 ほら 兄弟 飛び立つんだ 123 00:07:32,326 --> 00:07:35,413 俺は善良だ クスリはやらん 124 00:07:42,795 --> 00:07:44,297 飛び立て 125 00:07:47,967 --> 00:07:50,094 こりゃマズい 126 00:07:51,929 --> 00:07:53,514 クレイジーだ 127 00:07:53,639 --> 00:07:54,724 飛んじまえ 128 00:07:54,849 --> 00:07:55,766 効いてるな 129 00:07:55,892 --> 00:07:56,434 飛べ 130 00:07:56,559 --> 00:07:57,310 飢えてた 131 00:08:06,903 --> 00:08:07,445 ねえ 132 00:08:14,744 --> 00:08:15,828 どけ! 133 00:08:20,583 --> 00:08:22,001 俺もキメるよ 134 00:08:25,838 --> 00:08:28,841 立派だ ママが喜ぶぞ 135 00:08:29,967 --> 00:08:31,302 仲間のためだ 136 00:09:19,684 --> 00:09:24,313 抗あらがうな 恐怖心は精神を破壊する 137 00:09:30,861 --> 00:09:31,571 来たぞ 138 00:09:32,321 --> 00:09:36,033 やあ 本当の俺 また会えたな 139 00:09:38,661 --> 00:09:40,371 ビッグ どこだ? 140 00:09:43,916 --> 00:09:47,795 虹よ お前は 黄金の詰まった壺つぼだ 141 00:11:16,258 --> 00:11:19,095 ビッグ テレビ見てるかい? 142 00:11:19,470 --> 00:11:22,598 見てなきゃ替えるけど 143 00:11:23,641 --> 00:11:25,059 替えていいよ 144 00:11:25,893 --> 00:11:28,312 白人女は見ちゃダメだ 145 00:11:32,358 --> 00:11:36,070 どうしたんだい 何をおびえてる? 146 00:11:59,885 --> 00:12:00,803 ビッグ 147 00:12:02,722 --> 00:12:04,306 何してるの? 148 00:12:05,808 --> 00:12:07,309 何も おばあちゃん 149 00:12:08,352 --> 00:12:10,229 クスリやってるの? 150 00:12:10,354 --> 00:12:11,981 違うよ 151 00:12:12,273 --> 00:12:15,317 お前のウソは お見通しだ 152 00:12:15,443 --> 00:12:19,739 信じて おばあちゃん 僕は善良だよ 153 00:12:19,864 --> 00:12:21,574 タバコが切れた 154 00:12:21,782 --> 00:12:24,034 分かった 買ってくる 155 00:12:25,536 --> 00:12:27,830 でも禁煙したほうが 156 00:12:28,706 --> 00:12:30,166 死んじゃうよ 157 00:12:30,583 --> 00:12:33,210 私に指図するんじゃない 158 00:12:33,711 --> 00:12:36,380 お前がしたことは知ってる 159 00:12:38,716 --> 00:12:39,925 本当に? 160 00:12:45,848 --> 00:12:48,267 あなたは父親とは違う 161 00:12:50,895 --> 00:12:51,687 違うさ 162 00:12:54,190 --> 00:12:55,107 待ってくれ 163 00:13:00,237 --> 00:13:02,823 私の力は知ってるでしょ 164 00:13:04,074 --> 00:13:06,202 ああ 知ってるとも 165 00:13:20,883 --> 00:13:22,718 目覚ましの水だ 166 00:13:24,094 --> 00:13:24,637 何を... 167 00:13:24,762 --> 00:13:26,764 俺も目覚めるぞ 168 00:13:27,973 --> 00:13:29,892 クールダウンだ 169 00:13:30,184 --> 00:13:32,895 トリップは終わったのか? 170 00:13:33,020 --> 00:13:37,733 少なくとも 最初のピークは越えたはずだ 171 00:13:37,858 --> 00:13:41,487 何度も山場が来るよう 調合してて—— 172 00:13:41,612 --> 00:13:43,697 浮き沈みが激しい 173 00:13:53,666 --> 00:13:55,251 森は友達だ 174 00:13:55,709 --> 00:13:58,087 根は深く張ってる 175 00:13:58,420 --> 00:13:59,839 地中深くまで 176 00:14:05,761 --> 00:14:08,848 気持ちいい 最高だ 177 00:14:11,016 --> 00:14:14,228 光だ 俺らを育ててくれる 178 00:14:22,278 --> 00:14:27,199 儀式してる暇はない 見ろよ あっちだ 179 00:14:30,286 --> 00:14:33,414 なんて輝かしいんだ すばらしい 180 00:14:36,667 --> 00:14:39,795 2●本●一緒にブラブラしてる 181 00:14:42,631 --> 00:14:44,008 これが命だ 182 00:14:44,133 --> 00:14:45,467 なんてこった 183 00:14:45,593 --> 00:14:46,260 空よ 184 00:14:46,385 --> 00:14:47,011 空よ 185 00:14:47,136 --> 00:14:48,304 空も友達だ 186 00:14:55,728 --> 00:14:56,979 スゴかった 187 00:15:00,107 --> 00:15:01,191 覚悟しとけ 188 00:15:01,901 --> 00:15:04,278 次の幻覚はもっとスゴい 189 00:15:04,403 --> 00:15:07,031 とんでもないものを作ったな 190 00:15:07,156 --> 00:15:09,992 クスリが抜けたら逮捕だぞ 191 00:15:10,284 --> 00:15:13,412 我らのもの 我らのもの 192 00:15:14,914 --> 00:15:17,666 俺にも聞こえたぞ 193 00:15:22,421 --> 00:15:25,758 我らのもの 我らのもの 194 00:15:31,680 --> 00:15:33,682 我らはここにいる 195 00:15:34,558 --> 00:15:39,897 我らは大昔から この地に住み着いてきた民族 196 00:15:40,564 --> 00:15:44,193 生まれながら この地の所有者だ 197 00:15:44,318 --> 00:15:47,363 我らのもの 我らのもの 198 00:15:49,114 --> 00:15:52,576 本当に強烈なドラッグだな 199 00:15:52,701 --> 00:15:55,287 いや これは現実だ 200 00:15:56,080 --> 00:15:57,790 本物の人間だよ 201 00:15:57,915 --> 00:16:01,794 さあ 我らの地に種をまこう 202 00:16:01,919 --> 00:16:05,506 まさか あれがそうなのか 203 00:16:06,340 --> 00:16:07,466 白人の集団 204 00:16:08,258 --> 00:16:11,929 聞いたことはあるが 実在するとは 205 00:16:12,554 --> 00:16:14,640 “中流階級教団〟 206 00:16:15,224 --> 00:16:15,975 部族か? 207 00:16:16,100 --> 00:16:20,062 いや オクラホマの 重役や政治家からなる—— 208 00:16:20,229 --> 00:16:22,022 秘密結社だよ 209 00:16:22,272 --> 00:16:24,692 居留地と地下鉱業権の—— 210 00:16:24,817 --> 00:16:28,445 正当な相続人だと 主張するヤツらさ 211 00:16:28,779 --> 00:16:31,198 昔は行方不明者も出た 212 00:16:32,700 --> 00:16:33,909 生け贄にえだよ 213 00:16:34,243 --> 00:16:36,704 活動をやめてたはず 214 00:16:37,538 --> 00:16:39,206 そうは見えない 215 00:16:40,457 --> 00:16:43,502 儀式が始まるみたいだな 216 00:16:44,294 --> 00:16:46,380 なぜそんなに詳しい? 217 00:16:46,588 --> 00:16:48,424 YouTubeさ 218 00:16:48,549 --> 00:16:51,093 では儀式を開始する 219 00:17:13,198 --> 00:17:16,076 イカれたヤツらだ 見ろ 220 00:17:16,285 --> 00:17:17,995 大地の血で—— 221 00:17:19,163 --> 00:17:22,624 我々の絆を強固にするのだ 222 00:17:23,208 --> 00:17:25,502 すべては我々のもの 223 00:17:25,627 --> 00:17:28,380 我々のもの 我々のもの 224 00:17:28,505 --> 00:17:30,257 我々のもの 225 00:17:30,799 --> 00:17:33,761 我々のもの 我々のもの 226 00:17:38,182 --> 00:17:40,267 ヘンタイの白人め 227 00:17:41,560 --> 00:17:43,353 ナマズの胴体だけ? 228 00:17:44,063 --> 00:17:48,484 お前もナマズで 同じことをやるなら—— 229 00:17:48,650 --> 00:17:53,197 頭がないほうがいいだろ 想像してみろよ 230 00:17:56,200 --> 00:17:57,284 援護を頼む 231 00:17:57,743 --> 00:17:58,619 何をする? 232 00:17:58,744 --> 00:18:02,831 ナマズの死骸とヤるのは 法に反するんだ 233 00:18:06,335 --> 00:18:08,212 やめろ 警察だ 234 00:18:08,337 --> 00:18:10,756 マスクを脱いで手を上げろ 235 00:18:10,881 --> 00:18:13,425 お前らは地面に手足をつけ 236 00:18:13,550 --> 00:18:14,927 マスクを脱げ 237 00:18:15,052 --> 00:18:16,512 そうだ ヘンタイめ 238 00:18:16,762 --> 00:18:19,890 ここはマスコギー族の土地だぞ 239 00:18:20,015 --> 00:18:21,558 何のつもりだ 240 00:18:21,725 --> 00:18:22,976 儀式の一部? 241 00:18:23,769 --> 00:18:27,981 そんなわけがあるか 部族の警官だ 242 00:18:28,690 --> 00:18:32,903 本物とは言いがたいが 警察のようなもの 243 00:18:33,362 --> 00:18:37,616 ふざけてると尻を蹴るぞ ヒリつくほどな 244 00:18:37,741 --> 00:18:43,163 君たちは大きな勘違いを しているようだ 245 00:18:43,288 --> 00:18:46,083 ウソだろ ウィルソン州知事 246 00:18:46,291 --> 00:18:50,921 まさか知事の正体が ヘンタイ野郎だったとは 247 00:18:51,171 --> 00:18:52,798 君は分かってない 248 00:18:52,923 --> 00:18:56,135 ナマズを犯した そのままだろ 249 00:18:56,260 --> 00:18:59,930 自然や部族を 敬う気持ちはないのか? 250 00:19:00,055 --> 00:19:02,933 水と大地 獣に魚たち 251 00:19:03,058 --> 00:19:08,522 神から授かった土地は 好きなように使うべきだ 252 00:19:08,647 --> 00:19:10,983 先住民は それをしない! 253 00:19:11,191 --> 00:19:14,444 神は尊く 神自身が敬虔けいけんなんだ 254 00:19:14,945 --> 00:19:17,781 大地は娼婦なのだよ 255 00:19:17,906 --> 00:19:20,492 だから我々の意志で犯す 256 00:19:20,617 --> 00:19:21,160 そうだ! 257 00:19:23,370 --> 00:19:26,999 黙れ ヘンタイ 大地は娼婦じゃない 258 00:19:27,124 --> 00:19:27,958 落ち着け 259 00:19:28,250 --> 00:19:31,503 なら代償を払え 俺らがポン引きで... 260 00:19:31,628 --> 00:19:32,796 銃を捨てろ 261 00:19:34,298 --> 00:19:35,007 捨てるんだ 262 00:19:35,132 --> 00:19:35,966 クソッ 263 00:19:36,091 --> 00:19:38,719 銃を捨てて 後ろを向け 264 00:19:42,222 --> 00:19:42,764 こいつ 265 00:19:44,308 --> 00:19:47,060 我らのもの 我らのもの 266 00:19:47,186 --> 00:19:50,105 我らのもの 我らのもの 267 00:19:50,397 --> 00:19:53,483 我らのもの 我らのもの 268 00:19:53,609 --> 00:19:56,403 我らのもの 我らのもの... 269 00:20:08,290 --> 00:20:09,333 クッキー 270 00:20:09,666 --> 00:20:11,001 リ●ト●ル● 271 00:20:13,212 --> 00:20:14,504 どこ行ってた? 272 00:20:14,630 --> 00:20:16,048 トイレよ 273 00:20:16,590 --> 00:20:18,717 飲んでたのか? 274 00:20:19,092 --> 00:20:20,260 軽くね 275 00:20:21,553 --> 00:20:22,804 送ってこうか? 276 00:20:23,138 --> 00:20:25,098 ううん 大丈夫 277 00:20:25,474 --> 00:20:29,853 飲んでない人に頼むわ すぐそこだし 278 00:20:30,938 --> 00:20:33,523 そうか 気をつけて帰れよ 279 00:20:33,649 --> 00:20:34,900 分かってる 280 00:20:59,508 --> 00:21:01,218 彼は酔ってたか? 281 00:21:01,551 --> 00:21:03,804 フラついて酒臭かった 282 00:21:04,304 --> 00:21:05,222 釣りはいい 283 00:21:07,849 --> 00:21:08,767 おい 284 00:21:10,352 --> 00:21:11,770 クッキーが 285 00:21:35,252 --> 00:21:37,754 酔ってないフリして 286 00:21:37,879 --> 00:21:38,964 おい クッキー 287 00:21:40,674 --> 00:21:43,552 脅かすなよ 本物のサツかと 288 00:21:43,802 --> 00:21:44,928 つかまってろ 289 00:22:32,059 --> 00:22:34,186 俺は善良じゃない 290 00:22:35,937 --> 00:22:37,064 バカ言え 291 00:22:37,189 --> 00:22:37,731 俺は—— 292 00:22:39,149 --> 00:22:40,484 間違いを犯した 293 00:22:40,942 --> 00:22:41,943 違うさ 294 00:22:42,652 --> 00:22:44,279 警護がいたとはな 295 00:22:44,404 --> 00:22:46,198 そうじゃない 296 00:22:48,617 --> 00:22:50,911 仲間を死なせた 297 00:22:52,162 --> 00:22:54,414 防げたはずなのに 298 00:22:54,915 --> 00:22:56,124 お前も人間だ 299 00:22:57,000 --> 00:22:59,294 俺のせいで2人が死んだ 300 00:23:01,546 --> 00:23:05,175 家族みんな 知り合いだったのに 301 00:23:05,509 --> 00:23:06,134 吐き出せ 302 00:23:06,259 --> 00:23:09,721 なぜ死ななきゃならなかった? 303 00:23:10,472 --> 00:23:12,974 大事な友達だったのに 304 00:23:13,558 --> 00:23:15,060 うるさいぞ 305 00:23:15,185 --> 00:23:16,978 お前こそ黙れ 306 00:23:17,354 --> 00:23:18,605 ケニー・ボーイ 307 00:23:21,316 --> 00:23:23,443 お前に謝らないと 308 00:23:24,945 --> 00:23:26,321 謝ることはない 309 00:23:27,239 --> 00:23:28,490 お前は善良だ 310 00:23:29,574 --> 00:23:32,744 “兄弟〟って呼んでいいか? 311 00:23:36,790 --> 00:23:37,541 ああ 312 00:23:37,666 --> 00:23:40,836 他の仲間には秘密にしてくれ 313 00:23:41,545 --> 00:23:43,630 お前 何者だ? 314 00:23:46,091 --> 00:23:46,925 どうした? 315 00:23:47,050 --> 00:23:47,968 さあな 316 00:24:03,358 --> 00:24:05,277 驚いたわ ケニー・ボーイ 317 00:24:06,653 --> 00:24:08,071 ディア・レディー 318 00:24:11,241 --> 00:24:12,367 いい子にしてた? 319 00:24:13,618 --> 00:24:15,912 いや でも頑張ってる 320 00:24:17,289 --> 00:24:18,665 待ってくれ 321 00:24:19,207 --> 00:24:20,834 これは現実か? 322 00:24:21,793 --> 00:24:23,128 すべて現実よ 323 00:24:24,713 --> 00:24:26,381 なぜ この事態を? 324 00:24:27,966 --> 00:24:29,259 クッキーに聞いた 325 00:24:39,853 --> 00:24:43,690 気をつけてね いい子にしてるのよ 326 00:24:44,107 --> 00:24:44,900 分かった 327 00:24:45,984 --> 00:24:46,985 あなたも 328 00:24:47,360 --> 00:24:48,195 ああ 329 00:24:50,405 --> 00:24:51,990 いい女だ 330 00:24:58,288 --> 00:25:02,459 こちらビッグ 応援をよこしてくれ 331 00:25:02,751 --> 00:25:04,586 今 どこにいる? 332 00:25:05,212 --> 00:25:09,633 湖のそばだ 森に入って約3キロ地点 333 00:25:09,883 --> 00:25:11,718 了解 向かわせる 334 00:25:16,431 --> 00:25:18,183 俺を相棒に? 335 00:25:18,308 --> 00:25:19,476 そうさ 336 00:25:19,768 --> 00:25:21,061 家族じゃないがな 337 00:25:24,648 --> 00:25:28,527 我らのもの 我らのもの 338 00:25:28,652 --> 00:25:31,279 我らのもの 我らのもの... 339 00:25:33,990 --> 00:25:36,910 マスクを脱いで手を挙げろ 340 00:25:37,035 --> 00:25:37,827 どけ 341 00:25:38,245 --> 00:25:41,289 あっちに寄れ 早く行け 342 00:25:43,291 --> 00:25:45,168 どうなるか分かるな? 343 00:25:45,293 --> 00:25:47,921 俺らの仲をジャマするなよ 344 00:25:48,046 --> 00:25:51,049 儀式は終わり 今から食事だ 345 00:25:51,383 --> 00:25:52,801 食事は中止 346 00:25:52,926 --> 00:25:56,972 白人のパーティーに 最後に行ったのは? 347 00:25:57,138 --> 00:25:58,723 俺が白人に見えるか? 348 00:25:59,307 --> 00:26:00,183 ああ 349 00:26:00,767 --> 00:26:02,060 見えるぞ 350 00:26:02,185 --> 00:26:03,103 うるさい 351 00:26:03,228 --> 00:26:05,355 逮捕してやる 352 00:26:07,315 --> 00:26:09,901 先住民の警官と一般男性が 353 00:26:10,026 --> 00:26:14,739 謎に包まれた秘密結社の 蛮行を摘発し 354 00:26:14,864 --> 00:26:17,409 現場は騒然となりました 355 00:26:17,534 --> 00:26:18,159 何だよ 356 00:26:19,452 --> 00:26:22,872 彼らはナマズで 自慰を行うという—— 357 00:26:22,998 --> 00:26:25,208 重い罪を犯したのです 358 00:26:25,333 --> 00:26:28,795 情報によると 盗んだ大量のナマズは—— 359 00:26:28,920 --> 00:26:31,965 飲食店に卸されていました 360 00:26:30,255 --> 00:26:31,965 {\an8}“ロブとクリオの店〟 361 00:26:37,846 --> 00:26:38,930 サイアク 362 00:26:39,306 --> 00:26:42,642 我らのもの 我らのもの 363 00:26:44,144 --> 00:26:45,562 ケニー・ボーイ 364 00:26:46,438 --> 00:26:47,689 お疲れ ビッグ 365 00:26:49,649 --> 00:26:50,817 お前は善良だ 366 00:26:54,154 --> 00:26:55,196 そう願うよ 367 00:27:06,416 --> 00:27:07,250 兄弟 368 00:27:08,668 --> 00:27:10,670 お前を逮捕せずに済んだ 369 00:27:10,879 --> 00:27:12,505 まだキマってるがな 370 00:27:13,340 --> 00:27:14,049 ああ 371 00:27:34,319 --> 00:27:37,030 我らのもの 我らのもの... 372 00:28:23,576 --> 00:28:25,578 日本版字幕 玉樹 あゆみ